Va-nu-pieds Lv.4
Age : 26 Inscrit le : 05/10/2010 Messages : 72
| Sujet: Problème de traduction du GTBS Ven 1 Juil 2011 - 17:32 | |
| Bonjour j'ai un petit problème pour traduire le GTBS je met dans cette partie - Spoiler:
if GTBS::HIDE_INACTIVE @commands.push("Move") if !actor.moved? if !actor.perfaction? @commands.push("Attack") @commands.push(get_class(actor.class_id)) @commands.push("Item") if GTBS::AUTO_DEFEND @commands.push("Defense") else @commands.push("Wait") end else @commands.push("Wait") end @commands.push("Status") else s1 = "Mouvement" s2 = "Attaque" s3 = get_class(actor.class_id) s4 = "Objet" if !actor.perfaction? and GTBS::AUTO_DEFEND s5 = "Defense" else s5 = "Attendre" end s6 = "Status"
et dans l'autre partie - Spoiler:
text = "" unless @actor == nil case self.data(@index) when "Mouvement" text = 'Move to an available location' when "Attaque" text = 'Attack a reachable square' when get_class(@actor.class_id) text = 'Performs class ability' when "Objet" text = 'Use an item' when "Attendre" text = 'Wait this turn' when "Status" text = 'Get detailed status information' when "Defense" text = 'Defend this turn' end
Et sa ne marche pas (lorsque j'ai traduit, il me reste les paroles en anglais et quand tout est traduit les actions ne marche pas) |
|
Habitant Lv.6
Age : 27 Inscrit le : 21/07/2011 Messages : 103
| Sujet: Re: Problème de traduction du GTBS Ven 26 Aoû 2011 - 13:39 | |
| http://www.rpg-maker.fr/index.php?page=scripts&id=200 c'est la version traduite du gbts. en espérant 'avoir aidé.. |
|